中文標識存在細微差異
產(chǎn)品圖案有別
從產(chǎn)品本身而言,三款產(chǎn)品的手感、尺寸等毫無差異。不過仔細對比后發(fā)現(xiàn),佳世客花王上的圖案,和樂友、薇團網(wǎng)存在不同。佳世客花王紙尿褲上的“小兔子”雙耳緊貼,嘴巴并未張開,而樂友、薇團網(wǎng)的產(chǎn)品則耳朵分開,并有一個張開的圓圓嘴巴。
面對這些區(qū)別,記者查詢了花王官網(wǎng)并咨詢相關客服人員。據(jù)其介紹,按照規(guī)定進口產(chǎn)品必須貼上中文標識,而中文標識一般由進口經(jīng)銷商負責。佳世客花王屬于上海方面進口,統(tǒng)一在側面張貼標識,樂友由“青島他信國際貿易有限公司”供貨,薇團網(wǎng)的供貨商為青島康樂佳貿易有限公司。記者調查了解到,青島康樂佳貿易有限公司實際上是青島他信國際貿易有限公司的全資子公司。簡而言之,佳世客由上海方面直接供貨,樂友、薇團網(wǎng)的產(chǎn)品則來自“他信”。
那么,產(chǎn)品圖案存在差異作何解釋?記者咨詢花王客服人員得知,兩種不同的“兔子”圖案,均為花王正品圖案,只不過“同類不同款”?;ㄍ踝鳛橹放疲诋a(chǎn)品圖案設計上匠心獨具,同一款產(chǎn)品往往有多種不同圖案,僅從圖案差異,是無法判斷真?zhèn)蔚摹?/p>