欧美日韩国产自愉自产精品一区二区|偷拍激情视频一区二区三区|一个色综合国产色综合|亚洲精品国产第一综合99久久

      新聞網(wǎng)首頁 > 新聞中心 > 小頭條 > 正文

      溫家寶與中印文化界座談 即興哼唱電影主題曲

      來源:新華網(wǎng)-- 2010-12-18 13:38:39 字號:TT

      12月17日,中國國務院總理溫家寶在印度新德里與中印文化界人士座談(新華社記者 李濤 攝)

        新華網(wǎng)新德里12月17日電 “中印是合作伙伴,不是競爭對手。龍象共舞,從文化開始。文化交流是心與心的對話與溝通,影響會更深遠?!?/p>

        當?shù)貢r間17日上午,新德里泰姬飯店一個寬敞的會議廳里,中國國務院總理溫家寶與14位中印文化界人士圍坐一起,進行了一次坦誠而深入的交流。

        從15日下午來到新德里的那一刻起,溫家寶就以他特有的快節(jié)奏展開了對印度的友誼和合作之旅。溫總理以真誠之心和務實行動,向11億印度人民傳遞了中國人民加強合作、并肩前進的強烈愿望。

        盡管訪問日程安排得十分緊張,但是溫家寶還是要專門抽出時間與中印文化界人士座談。參加座談會的印方人士既有負責文化交流的官員,又有研究中國問題的專家、著名導演、舞蹈家和媒體負責人等。中國一些研究印度問題的專家學者和作家、電影導演也前來參加座談。中印雙方文化界人士都非常珍惜這次溝通交流的機會,更希望能親耳聆聽溫總理對中印文化交流的見解。

        一落座,溫家寶總理開門見山地說:“文化是溝通兩個民族的橋梁。中印交往的歷史上溯2000多年。世界上沒有哪兩個國家像中國和印度這樣,彼此擁有古老的文明而又相互借鑒。當我們肩負繼續(xù)推進中印戰(zhàn)略合作伙伴關系的重任時,必須重視兩國文化交流,必須重視加強兩國人民的溝通,必須重視加強青年一代的交往。這是兩國友好合作的基礎,決定著兩國發(fā)展的未來。我愿意聽大家的意見和建議?!?/p>

        印度文化關系委員會主任圭爾侃侃而談。他說,印中兩國合作可以促進世界和平與發(fā)展,無論是順境還是逆境,都不應該為了追求眼前的利益而喪失各自的靈魂。印中兩國近年來經(jīng)濟飛速發(fā)展,成為世界舞臺上冉冉升起的新星。兩國應該面向未來制定合作與發(fā)展的藍圖。

        聽到這里,溫總理對圭爾說:“我插一句話:中印兩國文化都有自己的靈魂,這個靈魂是什么?”溫家寶稍停片刻后說:“我認為,最重要的有兩點,一是我們兩個古老民族多災多難,在漫長的歷史進程中歷盡艱險而不屈不撓、自強不息。二是我們都是多民族、多宗教、多語言的國家,文化具有很強的包容性?!?/p>

        會議廳里響起一陣熱烈的掌聲,表達了與會人士對溫總理這一見解的贊同。

        2007年11月,溫家寶總理曾在新加坡國立大學發(fā)表題為《只有開放兼容,國家才能富強》的演講。事后,印度總理辛格特意將這篇演講推薦給印度的官員學習。前不久,劍橋大學將溫家寶總理的這篇演講和辛格總理的《走向包容性的全球化》一文合集成書。圭爾手中拿著這本書,對溫總理說:“在深厚的歷史積淀之上,兩國應該通過交流與合作,成為創(chuàng)新型思維的來源之國?!?/p>

        隨后,在場的中印文化界人士相繼發(fā)言。他們不斷地提及法顯、玄奘以及泰戈爾等中印文化交流的著名人物。與會者表示,這些歷史名人不顧高山大洋的阻隔,不畏艱險,甘當中印文化交流的使者。如今的人們,沒有理由不去加強中印之間的文化交流。

        北京大學東方文學研究院院長王邦維多年從事梵語文學、印度和中國佛教史的研究。他說,中國的英文稱謂China,就是從印度梵文詞Cina中轉(zhuǎn)化來的。許多事例都證明,中印文化相互交融,你中有我、我中有你。

        談及此,溫家寶總理也列舉了幾個例子:辛格總理曾送給我一盒印度紅茶,我回贈了中國浙江產(chǎn)的白茶。還有,紅糖起源于印度,白糖起源于中國;絲綢業(yè)發(fā)端于中國,棉織業(yè)創(chuàng)始于印度;中國發(fā)明了造紙業(yè),印度創(chuàng)造了琉璃等等。

        作為世界上最大的兩個發(fā)展中國家,中印兩國需要進一步加強合作、促進發(fā)展。要擴大合作,就要加深了解,需要文化的彼此凝視和交流。

        一些西方媒體把中印兩國的發(fā)展比作“龍象之爭”。參加座談會的中印文化界人士對此并不認同。他們說,我們有一百個理由要發(fā)展中印友好關系,沒有一個理由讓中印關系變壞。

        溫家寶說,中印關系超越雙邊范疇,具有全球和戰(zhàn)略意義。世界上有足夠的空間供中印發(fā)展,也有足夠空間供中印合作。

        上海作協(xié)主席王安憶用女作家特有的細膩講述了與印度人的幾次邂逅和由此引起的感受:有一次,我在歐洲的火車上與一位印度先生坐在一起。他對我說:你們有很好的食物。說著,從包里取出一包中國魚干。我想告訴他,中國還有更多更好的美味。又有一次,在與一位印度漢學家聊天時,我向他描繪了想像的印度。他聽后失望地說,你對印度的了解都是從西方人的書里得到的。從這兩個小事看出,中印兩國人民彼此缺乏了解,又都渴望了解對方。

        她最后說,我想起泰戈爾《新月集》中詩歌《紙船》的兩句詩:“我每天把紙船一個個放在急流的溪中,我用大黑字寫我的名字和我住的村名在紙船上?!蔽疫€想起了中國人的一句俗話:“一傳十,十傳百?!边@位女作家表達了自己對中印文化交流的希望和信心。

        溫總理仔細傾聽專家們的意見和建議,不時記下要點。

        中國和印度現(xiàn)在每年生產(chǎn)1300部電影,但彼此電影界間的交流卻不多。郭斯是印度一位著名的電影導演。他在發(fā)言中談到電影這種大眾藝術在促進兩國人民交流中的獨特作用,建議兩國政府和電影工作者要進一步推動電影的交流與合作。

        郭斯的話勾起了溫家寶的回憶。他即興哼唱起印度電影《流浪者》的主題曲《拉茲之歌》,這熟悉的旋律引起現(xiàn)場人們的共鳴。溫家寶說,這首歌曾在中國青年人中廣為傳唱?,F(xiàn)在,在中國放映的印度電影少了,希望中國人民今后能看到更多像《流浪者》這樣的好影片。

        印度中國研究所所長莫漢蒂、《印度快報》主編古普塔、北京大學社會學系副教授趙斌等提出加強文化交流的具體建議。莫漢蒂說,印中兩國是和平共處五項原則的締造者,兩國應該建立和平共處五項原則研究中心,推動語言教學、藝術文化傳播等領域的交流。溫家寶非常重視他的建議,當即允諾將要求有關部門對此進行研究。

        加快推進中印文化交流既是中印兩國領導人的共識,也是中印人民的共同愿望。溫家寶總理此次訪問印度,第一天就參觀了泰戈爾國際學校,教印度孩子們讀寫漢字。并和辛格總理共同宣布2011年為“中印交流年”,鼓勵兩國社會團體、媒體、學者開展更大規(guī)模的交流。明年,中方將邀請500名印度青年訪華這一個又一個舉措,將會推動中印文化交流走向希望的明天。

        時間已經(jīng)過去了一個多小時。中印文化界人士間的交流愈加深入,彼此都有很多的話要說。但溫總理還有重要的活動安排,座談會不得不結(jié)束。

        大家站起身來依依不舍地與溫總理道別。溫家寶總理說,只有文化積淀深厚的國家的人們在一起進行交流,才有這么多的話要說。完全有理由相信,通過文化和心靈的溝通,就能找到更多的共同點,加強各領域的務實合作,造福兩國人民,為世界和平與發(fā)展做出貢獻。

        會后,印度尼赫魯大學中國研究中心副教授狄伯杰對記者說,溫總理對中印文化和發(fā)展中印關系看得很深,想得很遠?!褒埾蠊参?,從文化開始”這句話讓人深受啟發(fā)。希望這次座談會是中印文化交流的新開端,也是“龍象共舞”的新起點。

      分享到:
      -

      -

      相關閱讀青島新聞

      我要評論 提取評論...

      網(wǎng)友評論僅供其表達個人看法,并不表明青島新聞網(wǎng)同意其觀點或證實其描述。