《競報》的這篇文章回望了國足被調(diào)侃的歷史,而他們的標題無疑吸引了更多的眼球。國足成為調(diào)侃對象竟然可以追溯到1991年的春晚,而之后的幾屆春晚都會有國足的話題被涉及,其中多是一些相聲、小品,國足被批判的近乎無容身之地。
近幾年由于國足屢戰(zhàn)屢敗,網(wǎng)上惡搞國足的文章、視頻不斷,其中一些頗受球迷和網(wǎng)友的歡迎,比如《中國隊勇奪06世界杯》、《大腕的葬禮(國足版)》和《天下無賊(
國足版)》、《國足歡迎你》。隨著娛樂國足變得普遍,一些主流媒體也開始嘗試一些全新的方式,而受到的效果是非常不錯的。
2008年6月14日國足第8次無緣世界杯,第二天出版的《新文化報》報道國足的內(nèi)容只包括了十個字:國足慘敗,我們無話可說,下面并無任何的稿件內(nèi)容。如此的報道方式引起了廣泛關(guān)注,被認為極具創(chuàng)造性,這也把廣大球迷的心聲闡述的一清二楚。
不過娛樂歸娛樂,娛樂的最終出發(fā)點還是對于國足的恨鐵不成鋼。"但諷刺也好,抨擊也罷,球迷的目的只有一個:希望中國足球能有質(zhì)的變化。自家的事兒,著急的也只有自家的人。"《競報》的調(diào)侃之余也不乏理性,球迷急國足不急,那么我們只能換一種心態(tài),享受國足帶給我們的另外一種歡樂。(本文來源:網(wǎng)易體育 作者:雷森)
|