■可樂加冰
同事阿惠對港臺(tái)的明星可為謂是情有獨(dú)鐘。她手機(jī)里存儲(chǔ)的辦公室同事的聯(lián)系電話,署名都用明星的名字。比如愛搞笑的起名“周星馳”,活潑的起名“王心凌”……我們部門的主管表面看起來很嚴(yán)肅,其實(shí)對我們還是很關(guān)心,于是起名“黃秋生”。
&
nbsp; 可這件事偶然間被我們主管知道了,就把阿惠叫進(jìn)了辦公室。一會(huì)而就出來了,其他同事幸災(zāi)樂禍地說:“闖禍了吧,早讓你別弄些無聊的東西。”
阿惠有些不以為然,說道:“看把你高興的,其實(shí)也沒什么,只不過是讓我給他換個(gè)名字!薄皳Q成誰?”我們都很好奇!傲怀瘋ァ,阿惠答道。
|