早報文娛專訊 “饅頭血案風波”還未平息,近日有好事的網(wǎng)友篡改了《吉祥三寶》的歌詞,把饅頭、《無極》的糾紛再次抬上桌面。 歌曲前的伴奏中,一段急促的說唱不停地重復(fù)著“無恥《無極》,《無極》無恥”。一個幼稚的童聲唱道:“阿爸,饅頭出來網(wǎng)友都
看了么?”一個男聲對唱道:“對了。”“饅頭出來《無極》到哪里啦?”“在歐洲。”最后,二人好像終于明白似的唱道:“饅頭、《無極》、網(wǎng)友,就是吉祥的一家。”接著,與阿媽、阿爸的對唱又暗指陳導(dǎo)的作品被痛罵,陳導(dǎo)氣得聲稱要告“饅頭”。而中間的伴奏中,又把陳凱歌那句“我覺得人不能無恥到這樣的地步”制作了近十次。 這首歌作詞為“根據(jù)網(wǎng)友填詞改編”,演唱者為“小薇、平客、杜拉”。這無疑是繼胡戈之后的又一個高手,不僅改了唱詞,竟把伴奏部分也加入陳導(dǎo)原聲,非常真實。(聞迅)
|