太上老君欲向嫦娥表白,誰料天蓬元帥捷足先登,玉帝豈容手下公開占他“小蜜”的便
宜,隨后大打出手;猛將張飛突然大發(fā)神經(jīng),醒悟到做女人比較好,于是他毅然做了變性手術(shù)……如果說這些讓人看得暈頭轉(zhuǎn)向的東西就是“四大名著”,可能沒人會(huì)相信,但這些面目全非的東西
卻仍用著與“四大名著”沾邊的名稱,如沾了名著的光,同時(shí)又標(biāo)榜不同的《水煮三國(guó)》、《孫悟空不是好職員》之類的書籍,已成為書店和報(bào)攤上的暢銷書。
面對(duì)如此解構(gòu)和編寫的名著,島城不少教育專家憤慨地表示:這種篡改古典名著的做法必須立即叫停!
變味“名著”
孩子看得入迷
在齊東路附近的一家書店,記者看到,眼看即將開學(xué),許多家長(zhǎng)正為孩子挑選各類書籍。面對(duì)各類讀物,孩子們好像對(duì)一些名為《QQ包青天》、《大話三國(guó)》、《大鬧西游》等的漫畫書特別感興趣,一個(gè)個(gè)看得哈哈大笑。相反,孩子們對(duì)那些真正的古典名著倒沒什么興趣。
記者隨即翻開一本《大話三國(guó)》,書里將曹操安排成了“副總司令”,呂布叫貂蟬為“蟬蟬”。書店的工作人員說這些都是給兒童準(zhǔn)備的漫畫。在臨近一家小書店里,老板告訴記者,他們店里的《大話三國(guó)》搞笑名著賣得很好,他指著書架說:“剛進(jìn)的一套‘三國(guó)’,現(xiàn)在就剩兩本了,幾乎全被附近的小學(xué)生給買走了!
家長(zhǎng)擔(dān)憂
真名著受冷落
見孩子們對(duì)這些變了味的卡通書如此感興趣,帶孫子來買書的市民方先生大感吃驚,他對(duì)記者說:“不管我怎么勸,我這孫子從來沒有認(rèn)真讀過《三國(guó)演義》,也不知道怎么搞的,卻喜歡這些亂七八糟的東西。”
看著女兒看的《幽默三國(guó)》里有三角戀,又有三陪女,還有變性手術(shù),市民劉女士一下子感覺頭皮發(fā)麻:“這孩子才上三年級(jí)啊,哪能讓他們看這些東西!”除了怕孩子學(xué)壞外,家長(zhǎng)們普遍感到不妥的是,如果孩子們以前從未接觸過真正的古典名著,一上來先看這些卡通書,他們可能會(huì)永遠(yuǎn)無法領(lǐng)會(huì)到這些名著的真正意義和價(jià)值。
老師呼吁亂編名著快叫停
對(duì)此,許多老師擔(dān)憂,照這樣發(fā)展下去,未來的孩子不但不了解歷史和四大名著的文學(xué)價(jià)值,還會(huì)以其中的一些扭曲的“英雄豪杰”為榜樣,而人這個(gè)時(shí)期的想法又往往會(huì)根深蒂固,因此如不加限制,可能會(huì)對(duì)孩子的一生形成影響。對(duì)此,中學(xué)教師楊老師認(rèn)為,現(xiàn)在許多戲說歷史的書籍只為搞笑,根本不注重內(nèi)涵,而四大名著是中國(guó)文學(xué)史上的精華,不能容許他人隨意改編,學(xué)生們更不該去購買這種讀物。中國(guó)海洋大學(xué)文學(xué)院教授張勝冰則認(rèn)為,對(duì)于當(dāng)下出現(xiàn)的這種情況,既不能視其為洪水猛獸,也不能熟視無睹。像《大話三國(guó)》這類書籍滿足了現(xiàn)代人的審美對(duì)娛樂的文化的需要,因此現(xiàn)代作品只在乎形式不注重內(nèi)涵,有些是生拉硬套,有些是篡改歷史加上搞笑元素的現(xiàn)代包裝,人們才喜歡,這也是一種后現(xiàn)代主義的解構(gòu)歷史。但如果這些書主要是提供給尚未成年、未形成獨(dú)立的人生觀和價(jià)值觀的中小學(xué)生看,那就應(yīng)該喊停。記者
張貝 實(shí)習(xí)生 張榕博 劉小蕾 陳博 插圖 司海英