晚報訊
春節(jié)期間,杭州的趙海虹收到一封來自美國的
E-mail,發(fā)信人正是在美國參與火星登陸計劃的火星專家杰弗里·蘭蒂斯博士。
據(jù)文匯報報道,2002年9月7日,蘭蒂斯博士來到中國,趙海虹是他們的隨行翻譯。
趙小姐說,1月28日,她收到蘭蒂斯博士的郵件,蘭蒂斯博士先向她祝賀中國傳統(tǒng)新年,然后說:最近的工作非常繁忙。“為慶祝中國新年,我們的科研小組特地在一家中式餐館召開了學術(shù)會議,因為今年是猴年,我對‘勇氣’號著陸點周圍環(huán)境作了以下命名:
M
onkeyHollow(猴洞)、woodenmonkey(木猴)、Hanuman(印度史詩中的神猴名)、
S unWuKong(孫悟空)……”
|